10 Heartfelt Ways to Say ‘I love you too’ in Spanish

If you ever find yourself on the receiving end of a heartfelt ‘te amo’ (or ‘I love you’ in English), you’re very lucky indeed! And if it’s reciprocated, well, you’re even luckier!!!

Yep, saying ‘te amo’ in Spanish really is a big deal! More often than not, it’s reserved for very special occasions or for those in long-term romantic relationships.

Anyway, if you’re looking for the perfect way to say ‘I love you too’ in Spanish, this article’s really gonna come in handy.

Let’s dive into it!


*Erika’s note – if you’re more visual, then you could also give our video on all the different ways to reply to ‘te amo’ a quick watch …

KEY TAKEAWAYS


These are the most common ways to say ‘I love you too’ in Spanish –

  • Yo también te amo. = I love you too.

  • Yo también te quiero. = I love you too.

  • Y yo a ti. = Me too.
  • Yo te amo más. = I love you more.



1 Yo también te amo / Yo te amo también – I love you too

This is the closest Spanish equivalent to ‘I love you too’.

It’s a bit long and clunky for couples who’ve been together for a while, but it’s literally the PERFECT phrase if it’s your first time dropping the L Bomb” back to that special someone!

Ángela – Estos meses han sido increíbles…y no sé qué sientas, pero la verdad es que te amo.

Carlos – Yo también te amo. Eso es lo que siento.



Ángela – These last few months have been incredible … and I don’t know how you feel, but the truth is that I love you.

Carlos – I love you too. That’s how I feel.


The adverb ‘también’ (or ‘too’) can also come AFTER ‘te amo’ (or ‘I love you’), so don’t be surprised if you hear ‘yo te amo también’ too –

Aldo – ¿Sabes lo mucho que te amo?

Leo – Sí. Yo te amo también.



Aldo – Do you know how much I love you?

Leo – Yes. I love you too.

2 Yo también a ti – I love you too

This is a very common variation of ‘yo también te amo’, and it’s pretty easy to remember too … all you need to do is replace ‘te amo’ with ‘a ti’ (meaning ‘to you’).

We end up with a phrase that would literally translate as ‘I also to you’ … but it makes perfect sense in Spanish (I promise!).

Iliana – Gracias por apoyarme siempre. ¡Te amo!

Julián – ¡Yo también a ti!



Iliana – Thank you for always supporting me. I love you!

Julián – I love you too!

Erika’s note – just as with ‘yo también te amo’, you can also place the adverb at the end (i.e., ‘yo a ti también’).


3 Y yo a ti – Me too

This time you need to switch out the ‘también’ for a ‘y’ (‘and’ in English)!

Y yo a ti’ is an extremely common way of saying ‘I love you too’, and it’s sure to be your go-to if you’re in a long-term relationship or if you say ‘te amo’ to the other person on a regular basis.

Benjamín – Me encanta que sigas siendo tan detallista. Te amo.

Eric – Y yo a ti, por eso lo hago.



Benjamin – I love that you’re still so considerate. I love you.

Eric – I love you too, that’s why I do it.

4 Yo también te quiero – I love you too

Did you know that there’s more than one way to say ‘I love you’ in Spanish?

Yep, even though you might occasionally hear a ‘te amo’ being exchanged between relatives and very close friends, for the most part it’s used by those in romantic relationships.

So, how else can you express love for your aunt or bezzie mate?

I present to you: ‘te quiero’, which translates to something along the lines of ‘I really care about you’ in English.

If someone says ‘te quiero’, ‘yo también te quiero’ is a super safe response!

Just be aware thatif you respond to ‘te amo’ with a ‘te quiero’ it might give your interlocutor the impression that your feelings aren’t of a romantic nature or are somehow less intense / deep …

Dos amigos en una fiesta

María – ¡Wey, te quiero mucho!

Dan – ¡Yo también te quiero un montón!



Two friends at a party

Maria – Dude, I love you so much!

Dan – I love you too!

5 Yo también, mi amor – I love you too, sweetheart

Now, if you wanna get sickly-sweet with your significant other, you can end most of the above phrases with ‘mi amor’ (‘my love’), which is a common term of endearment amongst couples, akin to ‘sweetheart’, ‘darling’ and the likes –

En una llamada telefónica

Raúl – Llego en cinco minutos. ¡Te amo!

Rebeca – Yo también mi amor*; te veo en la entrada.



During a phone call

Raúl – I’ll be there in five minutes. I love you!

Rebeca – I love you too, sweetheart; see you at the entrance.

*Erika’s note – although ‘mi amor’ sounds all lovey-dovey (and sometimes it is!!), you might occasionally hear it used amongst friends and family as well!


6 Es mutuo – It’s mutual

‘Es mutuo’ means ‘it’s mutual’ in English.

It might not seem like the most romantic or warm response, but depending on intonation it could be just the right thing to say –

Violeta – ¿Y si te dijera que te amo?

Sandy – ¡Te diría que es mutuo!



Violet – What if I told you that I love you?

Sandy – I’d tell you that it’s mutual!

7 Yo siento lo mismo por ti – I feel the same way about you

Similarly, you could respond with ‘yo siento lo mismo por ti’, which means ‘I feel the same (way) about you’ in English –

Uriel – ¡Te amo de aquí a la Luna!

Lexi – ¡Aww, yo siento lo mismo por ti!



Uriel – I love you to the moon and back!

Lexi – Aww, I feel the same the way about you!

8 Yo te amo más – I love you more

Wanna play that mushy old game of “lovers’ tennis” with your partner (but in Spanish!)?

Then just say ‘yo te amo más’ until, well, INFINITY!

En una videollamada

Orlando – Buenas noches, mi amor. Te amo.

Elena – Yo te amo más.

Orlando – No, yo te amo más



On a video call

Orlando – Evening, sweetheart. I love you.

Elena – I love you more.

Orlando – No, I love you more

9 Yo más – I (love you) more

The shorter version of ‘yo te amo más’ is ‘yo más’

En el aeropuerto

Wen – Nos vemos pronto. ¡Te amo, mamá!

Lidia – Yo más



At the airport

Wen – See you soon. I love you, mom!

Lidia – Love you more

10 Yo tambor (Mexico) – Me too

Finally, I present to you a bit of fun Mexican slang: ‘yo tambor’.

This literally translates as ‘I drum’ … but NOPE, it’s not a reference to a beating heart! It’s simply a word that sounds close enough to ‘también’ to have been morphed into a euphemism for ‘too’ in Mexican Spanish (it’s especially popular amongst “Chilangos”).

So, if you enjoy being silly with your Mexican partner, relative or friend, definitely give this one a go. I’m pretty sure they won’t see it coming!

Una charla entre amigos

Gabriel – ¡Te quiero, carnal!

Fabian – Yo tambor.

Gabriel – ¡Ah, tú sí sabes!



A conversation between pals

Gabriel – I love you, bro!

Fabian – Yo tambor.

Gabriel – Oh, you know what’s up!


Final thoughts

Now you have PLENTY of phrases to choose from the next time you wanna say a heartfelt ‘I love you too’ in Spanish!

And if you’re looking for a few more options that are even MORE syrupy or a couple of not-so … ahem, enthusiastic phrases, then check out our super comprehensive article on all the different ways to reply to ‘te amo.

¡Hasta pronto!

And some cheeky vids ...

What ya looking for?